Fritzing Fab login working

DE: Nach Wochen des Reinigens unseres Servers von Bergen von Altlasten funktioniert unser Fab-Login endlich wieder. Vielen Dank für Eure Geduld.

EN: After weeks of cleaning the old server heritage the Fab login is finally working again. Please feel free to test it and send some feedback. Thank you for your patience.

 

Materialfrage / material question

DE: Pappe oder Plastik? Unser neues Kit benötigt natürlich eine Verpackung doch aus welchem Material soll sie bestehen? Zwei grobe Richtungen könnten wir uns vorstellen, jedoch haben beide ihre Vor- und Nachteile.

Ein Test, der in der Realität sicherlich nicht häufig vorkommen wird, ist auf dem Video zu sehen. Viel Spaß damit.

EN: Card board or plastic? Our new Kit will of course need a package but from what material? We see two main directions but both have got their pros and cons.

On the video you can see a test, which is hopefully not often seen in reality. Have fun with it.

Vielen Dank – thanks a lot!

new fritzing starterkits preparationDE: Heute möchte ich mich für die große Resonanz auf meine Supportanfrage bedanken! Innerhalb weniger Stunden hatte ich so viele Tester, dass die neue Dokumentation bestimmt super wird. Von Christian habe ich sogar schon eine sehr ausführliche Antwort erhalten. Das hilft auf jeden Fall super weiter!

Auf dem Bild sind schon mal die Vorab-Versionen der Kits, die sich nun auf den Weg nach Potsdam machen und von den Studenten getestet werden.

Preislich werden die Kits leider teurer als das Aktuelle, aber sie sind auch voll gepackt mit Wissen und Projektideen vom Bastelbogen bis zur 60mm 8x8 LED-Matrix.

Wir planen auch schon ein günstigeres Kit. Es wird stärker auf DIY ausgelegt sein und z.B. erklären, wie man Bauteile aus alten Geräten »ernten« kann. Wenn Ihr Ideen dazu habt, die Ihr mit uns teilen wollt, dann immer her damit.

EN: Totay, I want to thank you for your interest in my support request. After just some hours I had enough testers for the documentation. Christian already answered very detailed. This helps enormously.

You can see the current prototypes of the new kits, which will now go to Potsdam and which will be tested from the students.

The new kit will get more expansive then our current, but it will contain a lot of knowledge and project ideas from Bastelbogen to a 60mm 8x8 LED-Matrix.

We are already planning a more affordable Kit. It will be focused on DIY and e.g. explain, how to »gather« parts from old devices. If you have any ideas related, please let us know.

I need your feedback

DE: Liebe Fritzing-Gemeinschaft,

DE: Wie Ihr vielleicht mitbekommen habt, arbeite ich zurzeit am neuen Fritzing StarterKit. Es wird einige Änderungen geben. Wenig benutzte Teile werden aus dem Kit verschwinden und durch andere ersetzt werden. Wir haben uns auch ernsthaft mit dem Preisschema beschäftigt, mit Umweltaspekten und der Benutzbarkeit. Es wird ein Kit, das noch mehr zu Projekten anregen soll, mit Bastelbögen und Ideen. Es wird auch eine gedruckte Dokumentation mit Beispielen und Erklärungen geben. Im ersten Schritt in deutscher Sprache, später in Englisch und Französisch.

25 Exemplare der Doku werden an der FH Potsdam im Kurs Physical Computing von Reto Wettach getestet. Ich bin aber auch sehr an Eurem Feedback interessiert und wollte Euch um Eure Unterstützung bitten! Wenn Ihr mir helfen wollt, schreibt mir bitte eine Email (stefan[at]fritzing.org) und ich schicke Euch die Dokumentation als PDF. In spätestens vier Wochen soll dann aus Eurem Feedback und dem Feedback der Kursteilnehmer die finale Version entstehen.

Ich Danke Euch im Voraus für die Unterstützung!

EN: Dear Fritzing community,

As you may know, I’m currently working on the new Fritzing StarterKit. We will change some things. Hardly used parts will disappear and replaced by different ones. We even took a look seriously at the pricing, with environmental aspects and the usability. It will become a Kit to inspire making projects including paper crafts and ideas. There will be a printed documentation, too. Now in in German afterwards in English and French.

25 copies will be tested at the FH Potsdam in the Physical Computing course of Reto Wettach. I’m also very curious about your opinions and I want to ask for help. If you are willing to send me an email (stefan[at]fritzing.org) and I will send you the documentation (German version) as a pdf file. In four weeks I will finish the documentation with your feedback and the feedback of the course.

Thank you very much

New Kits on the Desk

previewPrints Dinosaurier and Roboter marvel at the pre-versions

DE: Früher Morgen in Fritzing Land. Auf meinem Schreibtisch stapeln sich schon die Vorab-Exemplare der Fritzing StarterKit Dokumentation, die die liebe Patricia bis in den späten Abend hinein gedruckt und geheftet hat. Einen guten Titel braucht das Heft noch und viel wichtiger, einen Test in größerem Rahmen.

Hierfür wird unser Fritzing-Gründer Reto Wettach 25 der neuen Prototyp-StarterKits mit zur FH Potsdam nehmen und im diesjährigen Physical Computing Kurs testen. Die Ergebnisse fließen dann direkt in die StarterKits ein und bilden das Finish des neuen Kits.

Patricia producing the documentation Patricia producing the documentation

Nachdem ich zwei Monate an der Konzeption und der Doku gefeilt und gedocktort habe, bin ich natürlich ziemlich gespannt, was heraus kommen wird.

Auf jeden Fall halte ich Euch auf dem Laufenden!

EN: Early morning in Fritzing Land. On my desk the new preview documentations for the new Fritzing StarterKit printed and produced till the late evening by the kind Patricia. The book still needs a good title, but first of all, they have to be tested.

The Fritzing founder Reto Wettach will take 25 of the prototyp StarterKit to the university of applied science Potsdam and use them for this years Physical Computing course. The results will directly go into the finish of the Kits.

After spending two month in the concept, development and the documentation I’m very excited.  Of course I will keep you up to date!